Wednesday, June 2, 2010

Home Sweet Home


I have had the incredible luck of having a second amazing host family in my international wanderings. I am the Bishenbaeva’s 6th Peace Corps volunteer, and their experience shows. My three host sisters, Alena (17), Kalema (22) and Czarina (25) speak impeccable English and my host apa (mom) has Kyrgyz TEFL talk down to a science. They are overly generous, respect my personal space and time, and are positively the most jovial family I’ve met in the village. Apa regularly dissolves into fits of giggles from Ata and Alena’s jests, as have I as I’ve learned more Kyrgyz (or Alena kindly translates). I have fond memories of one of our first meals when Ata accidently twisted the English expression “Oh my gosh” into “Oi, gamash!” which roughly translates in Kyrgyz as “Oh! My long underwear!”

The members of the household at any given time are very fluid. Alena, who graduates from high school next week, has been my constant companion. Her sister Kalema goes to university in Bishkek from Monday-Thursday, then returns home for weekends. Their elder sister Czarina lives with her husband and 3-year-old son just in the next village over, but lived with the family through the winter to save on heating costs. She studied English in North Dakota for her “12th year” of high school. (Here they only go to 11th grade, but she did an extra year as an American senior.) Her English and university degree from the American University of Central Asia landed her a nice job at a nonprofit in Bishkek, where she now works. The first night, her 3-year-old, Umar, performed an incredible rendition of a Kyrgyz rap, which he had learned just from watching the music video (which played in the background). As the often bragged-about rap seems to suggest, he’s the darling grandchild of the family and terrible spoiled (but oh so adorable).

My host brother (26) lives with his wife and 2-year-old daughter in Bishkek part-time (he drives a taxi there), and otherwise brings the family to stay here in the village. Because his wife is the only daughter-in-law, she gets stuck with all the household chores when she’s here (but in my defense, she shoos me away when I try to help).

Add to this fluid immediate family, the constant extended family/guests we have in and out. This past week alone, we had my host father’s younger brother, wife, and 2-year-old daughter, my host mother’s mother and one of her sisters, her husband, and their teenage son staying with us. At any given meal, it’s anyone’s guess who from the extend family—or neighbors—will show up without warning. But like in PNG, there’s always enough food.

Our farmhouse is built of thick white-washed cement walls that keep heat in in the winters and out in the summers. The trim is a very becoming Grecian sky blue. I have my own room in the main house (which is divided into 3 sleeping rooms (including a converted winter kitchen) and a long formal dinning area/additional sleeping quarters. In the adjacent building, we have a summer kitchen and living room. In the back, we have stables that now house only a cow and three sheep (which bleat like whinny 3-year-olds). I’m told that last year before Ata sold them all to pay for his travel to work in Russia, they had a flock of 55 sheep, 8 cows, and a horse or two. I’m not clear on the details, but somehow, he wasn’t paid, so he’s now back farming—but without his animals. Apa’s twice-daily naan baking supplies loafs for the local stores, and appear to be the majority of the home’s income. I will be terribly sorry to leave this family tomorrow as I move onto my permanent site for the next two years. But like their last volunteer, I have every intention of coming back to visit often.

First Week, First Impressions


Саламатсызбы! (Hello) Greetings from the roof of the world! As many of you know, my game of geographical roulette has landed me teaching English with the Peace Corps in Kyrgyzstan. I’m stoked to head back into the English classroom and to learn a new language and culture. I hope to use this blog to share my experiences and insights over the next two years. Peace Corps would like me to remind you that the contents of this website are mine personally and do not reflect any position of the U.S. government or the Peace Corps.

I wrote the following summary of my first impressions of Kyrgyzstan in my first few weeks of Pre-Service Training, which, now 9 weeks later, I am just about to complete. I apologize for not uploading this and the following entries earlier, but it has been impossible with the extremely limited and impossibly slow connections I’ve had on rare occasion. I plan for future entries to be far more timely.

I learned last week that I will be moving to a remote village in Naryn Oblast for the next two years of service. Yesterday I met my counterpart, the English teacher I will team team with. As it turns out, she speaks about as much English as I speak Kyrgyz, but seems super motivated. I am very excited to meet my family today and see my village tomorrow. But first, my firsts…

First sights. We landed in Bishkek at 1 a.m. on a Monday morning after a full 36 hours of travel from Philadelphia. Thus, my first impression of Kyrgyzstan was not of the majestic mountains I’d been promised, but rather of a crowd of weary-eyed Americans in a two-hour trickle through customs—and the curiously upward sloping captain’s hats worn by the customs officials. Two memories stand out of the half-hour bus ride to the hotel: the first, recognizing a стоп sign in the Cyrillic and feeling renewed hope for conquering the language; the second, pondering the strangely white-painted trunks of trees lining the “highway”. At the time, I took the 4 ft. coat of paint at the base of each tree to be a curious highway-specific decoration or maybe an insecticide coat. I’ve since learned (via some kinesthetic practical experience at an orphanage) that the tradition of painting trees white in spring stems from an eccentricity of Lenin’s—but still, no one really seems to know why.

First tastes. A second Peace Corps welcome party met us at the hotel when the buses pulled in at 4 a.m. As we filed in to claim room keys, two staff in traditional dress met us with an offering of food. In the dim light of the atrium, without having any hint of what I was eating, I took a piece of fried dough and scooped onto it at least a tablespoon of fresh butter before popping the whole thing in my mouth—and almost choking. I’ve since become quite familiar with борсок (“boor sok”), the fried bread bites that are a staple of every Kyrgyz meal. A few weeks ago, anticipating a slew of guests the next day, my family and I made literally a bodybag full of the fried dough bits one night from 29 pizza-size rounds of dough, which we individually cut and deep-fried handfuls at a time. Mai (butter) and suu mai (literally, “water butter” or oil) is impossible to avoid in the daily diet. Just about everything is fried and/or coated in it the fat somehow. Sheep fat itself is a delicacy, and turns up in the most unexpected cuisine, the strangest (and most unpalatable for my taste buds, since it lends it certain gamy odor to everything) being yellow cake.

First smells. My first few days of service were spent entirely within the confines of a cold, sterile Soviet-style hotel, but upon reaching my quiet village of 3,500, roughly a half-hour to the east of Bishkek, I was hit with an earthy aroma that will forever cling to the soles of my clogs. Thanks to the entire barnyards that lumber down our roads to pasture each day, our thoroughfares are splattered with cow patties and sheep droppings, which lend a grainy waft to the air of my morning walk to class.

First sounds. There are a few fortunate cognates (or stolen words from Russian) in the Kyrgyz vocabulary, and violoncello happens to be one of them. I mentioned my playing in one of my earliest conversation attempts with my host family, and in the spirit of cultural exchange, showed a video of my quintet playing Schubert’s Trout. In return, I was graced with a concert of my own by my Ata (host father) on the accordion. He is also rumored to play the three-string, plucked koomuz, the country’s national instrument. I have high hopes of learning to play. (Finally, a country with a string instrument!) Unfortunately it appears that koomuz is usually only a pursuit of men, but I plan to play the “strange American” card and find myself a teacher nonetheless.

Singing is also a popular pastime here and watching Kyrgyz music videos has been a source of considerable amusement (especially when my three-year-old nephew raps along to his favorite one). We’re learning a folk song, Кыргыз Жери (Kyrgyz Land), to sing for our swearing-in ceremony as volunteers (we’re still officially “trainees” for another month). Practice has not been going so well; we mumble through a series of vowels that we’re still struggling to pronounce and tone deafness was not something Peace Corps screen its recruits for. The song is in a rather pretty minor key, but needless to say, our daily rehearsal has been very painful—and we have yet to add the Russian speakers who are going to join in our final performance.

First feelings. I arrived in Bishkek very thankful to have totted my wool jacket in my carry-on. It was cold out and no warmer inside the Soviet-era hotel rooms we were checked into. I didn’t sleep much the first night, whether from cold, jet lag, or just excitement I don’t know, but all three continued for my first week in country. Perhaps the strangest feeling from the first days in country was not my impressions of dilapidated Soviet architecture or compete befuddlement at attempts at Russian communication with hotel staff, but rather being told that the 70 random people I was no thrown into a room with would be my best friends for the next two years. I am convinced I will become very close to many of them, but to forecast BFF-ships with an assembly of unknown persons seemed a bit presumptuous, despite what I imagine will largely turn out to be the truth.